您的位置:网站首页 电脑软件 人人译视界客户端
人人译视界客户端
安全无毒

人人译视界客户端

集视频翻译、字幕翻译、语音翻译等功能于一体的翻译软件

  • 版  本:3.0.6
  • 授权类型:未知
  • 收费类型:未知
  • 软件语言:简体中文
  • 更新时间:2023-11-26
  • 应用平台:WinAll
  • 软件大小:304.00 MB
本地下载
人人译视界客户端

人人译视界客户端是一款强大的电脑软件,为用户提供高质量、快速的多语言翻译服务。无论是学习语言、出国旅行还是跨文化交流,人人译视界客户端都能满足用户在不同语言环境中的需求。该软件支持多种常用语言,通过智能识别和机器翻译技术,可以准确地将文字、句子或者整段文章快速翻译成目标语言。同时,人人译视界客户端还提供实时语音翻译功能,让用户即时听到并理解所需内容。简单易用的界面设计以及优秀的翻译效果使得人人译视界客户端成为用户在电脑上首选的翻译助手。无论是在工作、学习还是日常生活中,人人译视界客户端都将帮助用户突破语言壁垒,轻松沟通。

使用指南

【怎么添加中文字幕】

1、很好用户在使用人人译视界时,都想要为自己喜欢的视频添加合适的字幕,但大多数的小伙伴们并不知道如何操作,其实完全可以利用人人译视界的AI听译功能帮助你,不过需要注意的是此功能需要登录并联网才能够正常的使用,在正常登录之后就可以直接点击红框标注内的“打开本地文件”打开想要添加字幕的视频,如下图所示:

2、成功导入视频之后,就可以选择今天的主角“AI听译”功能了,它可以帮助用户将音、视频中的语句转换为中文,大家可以在翻译语言中更改选择为“英译中”,至于口音则默认为“美国”即可,选择完成之后点击“AI听译”即可开始听译,如下图所示:

3、接着只需要等待视频处理听译完成即可,听译的时间也会根据视频长度的不同而有所变化,如下图所示:

4、如果你想要在人人译视界客户端中手动添加更改字幕,只需要在左边的输入框中输入自己需要的内容,接着右下角将会出现一段段的字幕文件,在这里输入的每一句字幕,系统都会自动保存,这样也就完成了添加字幕的全部内容,如下图所示:

【如何改字体】

1、通过AI听译生成的SRT字幕,直接修改字幕样式是没有变化的,需要导出为ASS格式之后,再拖入人人译视界软件,修改样式时才会有反应,所以在AI听译完成之后,用户需要将已经在视频中的字幕进行导出,重新进行编辑才可以更改字体,点击右上方的“导出字幕”选项进行字幕的导出,选择其中的“ASS格式”,最后点击导出即可,如下图所示:

2、导出完成之后,大家可以在人人译世界中直接更改字体,不过需要新建一个项目才可以,点击“新建”后打开刚刚保存的字幕文件,弹出文本预览的界面后,点击确定即可,如下图所示:

3、接下来就是最重要的字体更改环节啦,直接选中红框标注内的“后期”功能,并点击其中的“样式管理器”进行字体样式的更改,其中Defalut默认对应的是译文,Original默认对应的是原文,当你想要更改时,只需要双击想要更改的模板样式,即可自定义修改字幕文本颜色、字体颜色、字体大小和字体的位置,这样也就完成了该字体的全部内容,如下图所示:

【如何导出视频】

1、在一切完成之后,当然是要导出视频才行嘛,人人译视界的视频导出并没有直接的导出功能,需要用户将已经做好的视频文件拖动到上方的“视频压制”中才行,如果你之前有编辑完成的字幕文件,则可以同时和视频文件一起添加,这样压制导出的视频将会把字幕移动到视频画面之中,如下图所示:

2、至于导出时的分辨率、码率等选项还是要根据用户自己的需要进行修改,当然你也可以在导出前进行“预览”查看最后的效果,当下方出现“视频压制成功”的提示时,也就表示成功导出了你需要的视频,如下图所示:

安装方法

下载安装包并打开

点击自定义选择安装位置安装

安装完成后即可打开使用

软件用途

1、三端智能协作翻译工具

语料库云端加密实时储存

APP、PC、WEB三端协同,随时随地开展翻译任务

支持多人协作翻译,实时管理翻译任务与进度

任务进度实时推送,出门在外,管理同样方便

无需多软件切换,团队在线沟通更便捷

2、视频翻译定制解决方案

人人影视字幕组十四年视频翻译流程化管理经验

多人协作分part/翻译/调轴/压制一站解决

PC端支持离线翻译

3、译员能力自我进阶体系

经典视频跟译练习,多版本字幕对照

能力认证体系,精准匹配平台翻译任务

4、翻译圈

优秀译员一键添加,随时联系

平台译员快速组队,翻译订单轻松消化

更新详情

支持审校任务的编辑和提交

视频压制支持自定义FFmpeg命令行参数

提高Avisynth压制稳定性

修复ass样式编辑器中的已知问题

特色功能

1、人人影视字幕组十四年视频翻译流程化管理经验

2、能力认证体系,精准匹配平台翻译任务

3、有一个视频或者文档自己翻译起来有些困难?用过AI听译后还是需要人工精校?来译视界发一个商翻招标吧,平台万千译员、翻译服务商随时待命,与您深入沟通够,提供高效高质的翻译服务。当然,您也可以了解译视界官方翻译服务

4、APP、PC、WEB三端协同,随时随地开展翻译任务

5、任务进度实时推送,出门在外,管理同样方便

6、想要翻译视频,但是视频时间太长,逐句听译效率太低?语言基础欠佳,但又想看懂视频?快来试试AI辅助视频翻译吧!一键生成AI听译字幕供您参考,更有千万级语料免费查阅!打造视频翻译“AI+人工精校”新模式,配合客户端体验更佳

评论评估

1、这款软件真的特别好用,值得推荐

2、软件很容易操作,下载也很方便快捷

问答答疑

如何提取视频中的字幕呢?

①:对于已经压制到视频里的字幕(硬字幕),通过人人译视界是无法抽取字幕文字的。您可以去搜索引擎上查找OCR软件并尝试使用。

②:如果字幕是封装在视频文件(通常为MKV格式)里的,您可以使用人人译视界【小工具-视频抽取】功能来将字幕抽取出来。

为什么我在预览区播放视频时,显示蓝屏?

①:请将您电脑显卡驱动升级为最新,然后重启程序后再试。

②:如果还是蓝屏,请下载安装一个potplayer,用它来播放刚才蓝屏的视频,如果问题依然也存在,那可能是解码器的问题。您可以继续制作字幕,我们最近在修复这个问题,请耐心等待。

为什么我的视频在软件中播放时是卡卡的?虽然画面和声音会走,但是播放条是不动的?

可能跟你视频的码率有关系,可以分别把视频的分辨率和码率都报给客服,或者直接把视频发给译视界客服。

先关掉程序,打开系统文档目录RRYSJsettings.ini文件,把OpenGLEnabled改为0,然后启动软件试下

我的视频在通过AI听译上传之后,再次打开时怎么清晰度变低了?

因为上传的视频会被服务器自动压缩,请关闭当前视频,从本地导入上传前的那个视频。